Friday, October 14, 2022

 

විනාශ වු සේවිකාව

 

 ඕ මේලියා සියල්ල ඉහලින්ම සිදුවෙලා

කවුද හිතුවෙ නුඹව නගරයෙදි හමුවෙයි කියා

ලස්සන ඇඳුම් සහ ඉසුරුමත් ඡීවිතයක්.

ඔබ දන්නෙ නැද්ද මාව විනාශකළ බව ඇය පැවසුවාය.

 

නුඹ අපව හැරගියා සපත්තු හෝ මේස් නැතිව වැරහිිලි ඇඳුමෙන්

අල ගැලවීමෙන් සහ වල් නෙලීමෙන් වෙහෙසව

දැන් නුඹ දිදුලන වළලූදමා ලස්සන පිහාටු ගැසු හිස්වැසුමක් පළදා.

ඔව් විනාශවු අප අඳින්නෙ පළදින්නෙ එලෙසයි ඇය පැවසුවාය.

 

ගොවිපලේදි නුඹ කතා කලේ තා තී කියා

අතන මෙතන අරක මේක කියමින්

දැන් නුඹ වෙනස් උසස් සමාඡයේ විලසට කතාව උසස්වෙලා.

විනාශවු අයගෙ  කතාවිලාශය මෙලෙස දීප්තිමත්වෙනවා ඇය පැවසුවාය.

 

එදා නුඹගේ දෑත් ගොරෝසුයි වියලූනු මලානික මුහුණ

දැන් නුඹේ දිලිසෙන කොපුල් දුටුවිට මා කුල්මත්වි  ආනන්දයට පත්වුනා

නුඹේ වටිනා අත්වැසුම්  ඕනෑම මට්ටමක ගැහැණියකට ගැලපෙනවා.

විනාශවු අපට කිසිදිනක වැඩකරන්න අවශ්‍ය නැහැ ඇය පැවසුවාය.

 

ගෙදර ඡීවිතය බියකරු සිහිනයක් බව නුඹ නිතරම පැවසුවා

නුඹ ලැඡ්ඡුාශීලයි නිතරම සිටියේ බියෙන් තැතිගැන්මෙන්

දැන් නුඹ අවසිහිය දුක මොනවාද කියා නොදන්නවා වගේ.

ඇත්ත. විනාශවු පසු අප සතුටින් ඡීවත්වෙනවා ඇය පැවසුවාය.

 

මම පතනවා මට ලැබෙනවා නම් ලස්සන පිහාටු සහිත හිස්වැසුමක්

ලස්සන දිග ගවුමක් සුමුදු පියකරු මුහුණක් සහ

මට හැකිනම් උඡුාරුවෙන් නගරය මැදින් ඇවිදයන්නට.

ආදරියේ පිටිසර කෙල්ලක් වු නුඹට එසේ කළ නොහැකියි

නුඹ විනාශවි නැහැ. ඇය පැවසුවාය.

 

තෝමස් හාඩිගේ මෙම කාව්‍ය නිර්මාණය වික්ටෝරියානු පාලන යුගයේදි කාන්තාව මුහුණදුන් සමාඡු තත්වය විදහා දක්වයි. එම වකවානුවේ විවාහයකින් තොරව ලිංගික සබඳතා පැවත්වු කාන්තාව විනාශවු ගැහැණියක් ලෙස අවමානයට පත්කෙරුනි. පිරිමින්ට එලෙස බාධක හෝ කිසිදු තහනමක් තිබුනේ නැත. විනාශයට පත්වු ගැහැණියට සිදුවුයේ ධනවත් පිරිමියෙකුගේ අනියම් බිරියක් ලෙස හෝ උසස්  සමාඡුයට සේවය සපයන ගණිකාවක් විමයි. මෙම අවස්තා දෙක තුලින්ම ඇයට ඉසරුමත් ýවිතයක් ලැබුනත් සමාඡුයේ අවමානය ඉවත්නොවුනි. එලෙස විනාශවු ගැහැණියක සහ ඇය හඳුනන අයෙක් අතර ඇතිවන සංවාදයක් ලෙස නිර්මාණ කරු එදා පැවති තත්වය රසිකයාට ඉදිරිපත්කරයි.

The Ruined Maid by Thomas Hardy තෝමස් හාඩි

සිංහල පරිවර්තනය ආචාර්ය ඡගත් රූපසිංහ

 

 

No comments:

Post a Comment